この日用品、ドイツ語で何という?No,2
Servus!以前日用品のドイツ語での名前をこちらでご紹介しましたが、今回もよく使うけどドイツ語で何というんだ...?というような日用品をまとめたいと思います。
・ティッシュ:Taschentuch(複数形でTaschentücher)
![IMG_5387.JPG](/tyrol/assets_c/2017/09/IMG_5387-thumb-730x730-287938.jpg)
箱ティッシュ、ポケットティッシュも同じ名前。
なお、こちらのティッシュは繰り返して鼻をかむ人がいるように日本と比べると厚めに出来ています。こちらでいう鼻セレブ的な商品もあるのですが、日本での普通のティッシュのような感じなので花粉症や風邪の時は日本のティッシュが恋しくなります・笑
・ウェットティッシュ: Feuchte Reinigungstücher
![IMG_5203.JPG](/tyrol/assets_c/2017/09/IMG_5203-thumb-730x730-287940.jpg)
・紙ナプキン:Servietten
![IMG_5197.JPG](/tyrol/assets_c/2017/09/IMG_5197-thumb-730x973-287942.jpg)
・コットン:Wattepads
![IMG_5201.JPG](/tyrol/assets_c/2017/09/IMG_5201-thumb-730xauto-287944.jpg)
・綿棒:Wattestäbchen
・除光液:Nagellackentferner
![IMG_5200.JPG](/tyrol/assets_c/2017/09/IMG_5200-thumb-730xauto-287946.jpg)
・ゴミ袋:Müllbeutel
![IMG_5199 (1).JPG](/tyrol/assets_c/2017/09/IMG_5199%20%281%29-thumb-730x973-287948.jpg)
ちなみに上のGefrierbeutelとはファスナーの付いた保存袋のこと。
いかがでしたか?どれもちょっとした物ですが、こちらで生活していく中で何かと使う機会も多いアイテムをまとめてみました。旅行やこちらでの生活で役立てば幸いです。
【記載内容について】
「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。
掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。
本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。
※情報修正・更新依頼はこちら
【リンク先の情報について】
「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。
リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。
ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。
弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。